cn220234611:我有问题,le acompana mi madre todos los dia,这个mi madre 为什么要放在变位动词后面第二句的LE是间接宾语 ,不算复指,前面说错了
le apetece probar algo mas?这里的le 是什么成分,
preguntale al ca...回到原帖

es1050641664
@es1050641664
0
声望
204
回复
316
资料浏览
145
粉丝
0
关注
60
积分
542
铜币
es1050641664 的回帖
-
RE: 在线西班牙语学习问题回答,每日一问一答
-
RE: 在线西班牙语学习问题回答,每日一问一答
cn220234611:我有问题,le acompana mi madre todos los dia,这个mi madre 为什么要放在变位动词后面
复指:既出现宾语的具体内容,又出现代替其具体内容的宾格或者与格代词。比如第三句,CAMARERO就是LE,这里是重复指出一下
le apetece probar algo mas?这里的le 是什么成分,
preguntale al ca...回到原帖 -
RE: 在线西班牙语学习问题回答,每日一问一答
cn220234611:我有问题,le acompana mi madre todos los dia,这个mi madre 为什么要放在变位动词后面
le acompana mi madre todos los dia, mi madre作为句子的主语放在前面和后面都可以。
le apetece probar algo mas?这里的le 是什么成分,
preguntale al ca...回到原帖
le apetece probar algo mas?这里的le 是与格,在这里起到复指的作用。
preguntale al camarero si hay azucar, le是复指,看来你复指没学过,两个问题都是关于这个的。 -
RE: 西班牙客户的那点“德性”
cn1500410544:额,有点儿同感,他们做事真的效率低,有个客户每次做了PI 后,总说I WILL PAY IN SOME DAYS , 一等就是半个月到一个月回到原帖
这个就是西班牙人,效率极低 -
RE: 西班牙客户的那点“德性”
cn1051066731:本人遇到的西班牙客户除了不靠谱就是各种抠!和意大利的一样!都是欧洲人的奇葩!照理说也不穷的啊2个国家,他们先发询盘,肯定是超大起订量,然后“挎”先砍你一大刀,然后再要你各种产品推荐,热销的,受当地市场欢迎的,然后各种解释啊邮件啊,再隔个3天...回到原帖
哈哈哈,西班牙客户这样的还是很多的哦