加入国际站
返回旧版 新版反馈
关闭 评分
铜币:
剩余
* 评分才能提交噢
理由:

 | 
只看楼主


  • 0 楼#

    cn220053301

    • 粉丝
      36
    • 人气
      481
    • 积分
      0
    • 铜币
      718

    I got the goods on July 12, was very surprised at the amount of concrete blocks. All florida laughing at me, I'm in China buy concrete. This is a wonderful sbrpriz do not even know what to say. In the U.S., a rarity cement, but the next time you need to warn that you ship. Now I have the problem of how to dispose of. Because the foundation for the tanks I do own and do not need your concrete structures. Time lost is now the rainy season and can not build. Thanks to you, I lost six months and a lot of money, I hope you are with this attitude to work soon there'll be customers.

  • 1 楼#

    cn1000804666

    • 粉丝
      4
    • 人气
      354
    • 积分
      0
    • 铜币
      731

    ???

  • 2 楼#

    cn220053301

    • 粉丝
      36
    • 人气
      481
    • 积分
      0
    • 铜币
      718

    他说买了不需要的水泥底座,而且船期太迟了,错过了最好的季节,损失了很多钱,不过我的工作态度会赢得很多客户的

  • 3 楼#

    Ken Wu

    • 粉丝
      0
    • 人气
      46
    • 积分
      0
    • 铜币
      12

    你确定你理解了客户的意思吗?楼主?

  • 4 楼#

    cn209682090

    • 粉丝
      3
    • 人气
      136
    • 积分
      50
    • 铜币
      4

    楼主该好好思考思考客户的最后一句话是什么内在含义了

  • 5 楼#

    Allali Cui

    • 粉丝
      9
    • 人气
      469
    • 积分
      0
    • 铜币
      419

    客户是在讽刺吧

  • 6 楼#

    cn1501341032

    • 粉丝
      2
    • 人气
      83
    • 积分
      165
    • 铜币
      65

    Thanks to you   应该是  多亏有你的意思吧   所以应该是反话

  • 7 楼#

    cn220053301

    • 粉丝
      36
    • 人气
      481
    • 积分
      0
    • 铜币
      718

    老美说话不想中国人,有不熟悉。直来直去才是他们的作风不是吗?就像船期我们没办法控制的。

  • 8 楼#

    cn112919328

    • 粉丝
      1
    • 人气
      108
    • 积分
      0
    • 铜币
      0

    貌似客户生气了

  • 9 楼#

    cn220093703

    • 粉丝
      0
    • 人气
      30
    • 积分
      0
    • 铜币
      1

    因为船期,你和船公司之间的衔接导致了我的损失严重,但是我没有直接怪你的权利,只是希望你以后更加负责更加严谨,这样可能会获得更多客户。
    不知道我的理解是不是对的。

  • 10 楼#

    cn1500276509

    • 粉丝
      0
    • 人气
      58
    • 积分
      0
    • 铜币
      0

    客户是在讽刺。。。

  • 11 楼#

    ~Lin~

    • 粉丝
      306
    • 人气
      1576
    • 积分
      25
    • 铜币
      508

    Thanks to you, I lost six months and a lot of money, I hope you are with this attitude to work soon there'll be customers. --客户希望以后工作要严谨些,才能赢得和获得的更多客户。你的那张单造成客户损失了很多的money和time。。。客户其实也是在给你建议!!!

  • 12 楼#

    cn220053301

    • 粉丝
      36
    • 人气
      481
    • 积分
      0
    • 铜币
      718

    是,我觉得给建议是,还有一点抱怨,讽刺倒是谈不上。



  • I got the goods on July 12, was very surprised at the amount of concrete blocks. All florida laughing at me, I'm in China buy concrete. This is a wonderful sbrpriz do not even know what to say. In the U.S., a rarity cement, but the next time you need to warn that you ship. Now I have the problem of how to dispose of. Because the foundation for the tanks I do own and do not need your concrete structures. Time lost is now the rainy season and can not build. Thanks to you, I lost six months and a lot of money, I hope you are with this attitude to work soon there'll be customers.



  • ???



  • 他说买了不需要的水泥底座,而且船期太迟了,错过了最好的季节,损失了很多钱,不过我的工作态度会赢得很多客户的



  • 你确定你理解了客户的意思吗?楼主?



  • 楼主该好好思考思考客户的最后一句话是什么内在含义了



  • 客户是在讽刺吧



  • Thanks to you   应该是  多亏有你的意思吧   所以应该是反话



  • 老美说话不想中国人,有不熟悉。直来直去才是他们的作风不是吗?就像船期我们没办法控制的。



  • 貌似客户生气了



  • 因为船期,你和船公司之间的衔接导致了我的损失严重,但是我没有直接怪你的权利,只是希望你以后更加负责更加严谨,这样可能会获得更多客户。
    不知道我的理解是不是对的。



  • 客户是在讽刺。。。



  • Thanks to you, I lost six months and a lot of money, I hope you are with this attitude to work soon there'll be customers. --客户希望以后工作要严谨些,才能赢得和获得的更多客户。你的那张单造成客户损失了很多的money和time。。。客户其实也是在给你建议!!!



  • 是,我觉得给建议是,还有一点抱怨,讽刺倒是谈不上。


13 回复

与 外贸社区|外贸圈 的连接断开,我们正在尝试重连,请耐心等待